🪩 Pertanyaan Dan Jawaban Mensetsu Jepang
1 Kenapa sampah harus dikelola ? tinggal dibuangsaja kan bisa.Jawaban :Bila sampah tidak dikelola dan hanya langsung dibuangke lingkungan maka akan mengurangi nilai kebersihan dan keindahan, mengurangikenyamanan, menjadi media penularan penyakit (lalat, tikus, nyamuk, kecoa), menurunkankualitas lingkungan (pencemaran udara, pencemaran tanah
Perhatikanpertanyaan berikut: . p1: jika fitri sakit, maka fitri pergi ke dokter, p2: jika fitri pergi ke dokter, maka fitri mendapat obat. negasi dari kesimpulan kedua pernyataan diatas adalah - on Jawaban diposting oleh: Imahpohan. Fitri sakit dan mendapat obat. Pertanyaan lain tentang: Matematika. Dengan memakai
. Nggak bakalan bisa dipungkiri, momen wawancara atau mensetsu merupakan momen yang bikin kita deg-degan saat melamar sebuah pekerjaan. Bukan hanya itu, bagi Mina san yang ingin bekerja di Jepang, atau bekerja di perusahaan Jepang dengan menggunakan bahasa Jepang sebagai bahasa pengantar, tentu momen mensetsu ini akan terasa sedikit lebih sulit dan menegangkan. wawancara kerja Oleh karena itu, ada baiknya kita memahami apa saja hal yang harus dilakukan dalam menghadapi wawancara kerja, terutama wawancara di perusahaan Jepang, atau wawancara dengan orang Jepang agar proses wawancara yang akan kita lakukan nanti bisa berjalan dengan lancar. Selain memahami alur wawancara berikut tips and trick nya, Mina san juga perlu mencari tahu, memahami, serta melatih diri Mina san untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan dari pewawancara atau dalam bahasa Jepang disebut sebagai 面接官 mensetsukan yang sifatnya tricky atau memiliki arti terselubung untuk mengetahui karakter diri kita. Oke kalau begitu, langsung saja kita bahas satu persatu, ya! 1. Pengenalan Diri Jikoshoukai 2. Mengutarakan Kelebihan Diri3. Mengutarakan Motivasi Bekerja4. Hal yang dipelajari di Sekolah/Universitas5. Kelebihan dan Kekurangan Diri6. Pengalaman Bekerja Keras di Masa Sekolah7. Minat pada Bidang lain 1. Pengenalan Diri Jikoshoukai Memperkenalkan diri pada umumnya memang hal yang paling pertama dilakukan pada saat proses wawancara pekerjaan. Dalam bahasa Jepang, pengenalan diri ini disebut dengan 自己紹介 jiko shoukai. Sebelum melakukan perkenalan, biasanya pewawancara akan menyuruh kita terlebih dahulu untuk memperkenalkan diri. Jadi, pada saat kita masuk ke dalam area wawancara, kita tidak secara otomatis langsung memperkenalkan diri kita, namun menunggu pewawancara untuk mempersilakan kita melakukan jiko shoukai. Setelah pewawancara menyampaikan ; “自己紹介をしてください” “jikoshoukai o shite kudasai“perkenalkan diri Anda Barulah kita mulai untuk memperkenalkan diri. Dilansir dari tujuan dari sesi pertanyaan “jikoshoukai o shite kudasai” ini adalah untuk mengetahui, apakah kita bisa memperkenalkan diri sesuai dengan situasi saat wawancara kerja, dan untuk memunculkan topik pertanyaan lain di sesi pertanyaan berikutnya. Ada banyak orang yang menyalah artikan sesi jikoshoukai sebagai sesi untuk meng-appeal, atau mengutarakan skill serta kelebihan kita pada pewawancara. Namun sebetulnya pemahaman tersebut kurang tepat. Kesempatan untuk menunjukkan kelebihan diri kita seharusnya disampaikan pada saat melakukan jiko PR, yang dilakukan setelah sesi jiko shoukai selesai. Hati-hati jika Mina san melakukan kekeliruan seperti di atas, ya! Karena berarti Mina san telah keliru menilai pertanyaan atau permintaan dari pewawancara. Ingat bahwa salah menjawab pertanyaan bisa menjadi nilai minus untuk hasil wawancara Mina san nanti. 2. Mengutarakan Kelebihan Diri Sesi selanjutnya yaitu sesi 自己PR Jiko PR atau mengutarakan kelebihan yang dimiliki oleh diri kita. Sebelumnya, padandai kotoba sudah pernah pernah membahas mengenai Jiko PR ini. Pembahasannya bisa Mina san cek di sini. Pewawancara akan bertanya ; “自己PRをしてください““jiko PR o shite kudasai“Utarakan mengenai diri Anda atau dengan kalimat lain seperti ; “〇秒で自己PRをしてください““Obyou de jiko PR o shite kudasai“Mohon lakukan Jiko PR dalam waktu Odetik “自分を一言で表してください““Jibun o hito goto o arawashite kudasai“Mohon gambarkan diri Anda dengan beberapa kalimat “あなた自身をもので例えると何か、理由も合わせて教えてください”“anata jishin o mono de tatoeru to nani ka, riyuu mo awasete oshiete kudasai“Gambarkan dan bandingkanlah diri Anda melalui sesuatu hal dan utarakan alasannya “あなたの強みを仕事でどのように活かしていきたいですか”“anata no tsuyomi o shigoto de dono you ni ikashite ikitai desu ka“bagaimana cara Anda untuk mencurahkan kekuatan/kelebihan Anda pada pekerjaan? “友達や周囲の人からどのような人だといわれますか”“tomodachi ya shuui no hito kara dono you na hito da to iwaremasu ka“Menurut teman dan orang sekeliling Anda, Anda orang yang bagaimana? Lakukanlah promosi diri Mina san dengan baik pada sesi ini. Tujuan dari diutarakannya pertanyaan ini adalah untuk menentukan apakah kemampuan yang dimiliki pelamar kerja itu cocok dengan kebutuhan perusahaan atau tidak. Selain itu juga untuk mengetahui karakter serta antusiasme pelamar kerja pada perusahaan. Walaupun memang memiliki banyak skill itu bagus, tapi Jangan lupa untuk fokus mengutarakan kelebihan Mina san yang kira-kira bisa bermanfaat bagi perusahaan, ya! 3. Mengutarakan Motivasi Bekerja Pewawancara biasanya akan bertanya ; “志望動機を教えてください““Shibou douki o oshietekudasai“Beritahukan kami motivasi Anda bekerja atau dengan kalimat pertanyaan lain seperti ; “弊社で成し遂げたいことはありますか”“heisha de nashitogetai koto wa arimasu ka“Apa yang ingin Anda capai dari perusahaan kami?“きっかけとなる経験について具体的に教えてください”“kikkake to naru keiken ni tsuite gutaitekini oshietekudasai“Beritahukan kami secara rinci mengenai pengalaman Anda yang menginspirasi“○○業界を志望している理由はありますか”“○○ gyoukai o shibou shite iru riyuu wa arimasu ka“Apakah ada alasan mengapa Anda ingin bekerja di IndustriOO“弊社のイベントなどに参加されたことはありますか”“heisha no ibento nado ni sanka sa reta koto wa arimasu ka“Apakah Anda pernah berpartisipasi dalam event perusahaan kami?“弊社の名前を最初に知ったきっかけは何ですか”“heisha no namae o saisho ni shitta kikkake wa nandesuka“Kapan saat Anda pertama kali mengetahui nama perusahaan kami? setelah Jiko PR selesai dilakukan. Shibou douki adalah motivasi kita untuk bekerja pada perusahaan yang kita lamar. Jadi, pewawancara akan mengecek, sejauh mana keinginan Mina san untuk bekerja di sana. Bukan hanya sekedar bertanya mengenai motivasi, namun juga dari sesi ini, pewawancara akan mengetahui sejauh mana Mina san kira-kira dapat bisa berkontribusi pada perusahaan melalui keinginan yang Mina san miliki. Motivasi pekerja merupakan han yang dinilai sangat penting. Coba persiapkan jawaban yang paling cermat dan tepat untuk pertanyaan ini ya Mina san! 4. Hal yang dipelajari di Sekolah/Universitas Pewawancara akan bertanya mengenai hal ini untuk mengetahui hal-hal apa saja yang sudah dipelajari dengan baik di masa sekolah. Tentu saja, hal yang telah dipelajari di sekolah/universitas akan menggambarkan spesifikasi kemampuan yang dimiliki oleh Mina san sebagai pelamar kerja. Bukan hanya perkara pengalaman belajar atau sudah pernah belajar apa saja, namun dengan pertanyaan ini, pewawancara dapat mengetahui pola pikir Mina san. Biasanya, pewawancara akan bertanya ; “大学で学んでいること(研究やゼミの内容など)を教えてください““daigaku de manandeiru koto kenkyuu ya zemi no naiyou nado o oshiete kudasai“Beritahu kami hal-hal yang pernah Anda pelajari di universitas isi penelitian atau seminar yang dilakukan Atau kalimat pertanyaan lain seperti ; “ゼミでの活動で印象に残っていることは何ですか”“zemi de no katsudou de inshou ni nokotte iru koto wa nandesuka“Apa yang membekas dalam diri Anda selama mengikuti kegiatan seminar?“部活動・サークル活動はおこなっていましたか”“bukatsudou saakuru katsudou wa okonatte imashita ka“Apakah Anda melaksanakan kegiatan ekstrakulikuler?“卒業論文のテーマについて教えてください”“sotsugyou ronbun no tēma ni tsuite oshietekudasai“Beritahu kami mengenai tema skripsi kelulusan Anda“アルバイトは何をしていましたか”“arubaito wa nani o shite imashita ka“Anda melakukan apa saja saat menjalani pekerjaan paruh waktu?“ボランティア活動などの経験はありますか”“borantia katsudou nado no keiken wa arimasu ka“Apakah Anda memiliki pengalaman menjadi relawan? Jesalkan pengalaman belajar Mina san di dengan jelas dan mudah dipahami oleh siapapun. Jangan sampai berbelit-belit dan menggunakan istilah-istilah khusus yang sulit dimengerti! Utarakan juga pendapat Mina san mengenai hal yang telah Mina san pelajari tersebut. Menjelaskan sesuatu hal dengan istilah teknis/khusus pada saat wawancara nggak bakalan membuat Mina san lebih keren atau menambah nilai hasil wawancara, lho. Jadi, berhati-hati ya! 5. Kelebihan dan Kekurangan Diri Kelebihan diri biasanya disebut dengan 長所 chousho sedangkan kekurangannya adalah 短所 tansho. Pada saat pewawancara menanyai perihal ini, tandanya mereka ingin tahu apakah kita melakukan self evaluation atau penilaian terhadap diri sendiri atau tidak. Apabila kita sudah tahu jelas kelebihan dan kekurangan diri kita, alhasil nantinya kita akan lebih mudah untuk mengembangkan diri pada saat bekerja. Sedangkan, dengan mengetahui kekurangan diri, kita jadi bisa lebih cepat menemukan jalan keluar atau langkah-langkah perbaikan agar kekurangan diri kita sedikit demi sedikit bisa teratasi. Pertanyaan yang biasa dilontarkan adalah ; “長所と短所を教えてください”“chousho to tansho o oshiete kudasai“beritahukan kami mengenai kelebihan dan kekurangan diri Anda“短所を克服するために努力していることはありますか”“Tansho o kokufuku suru tame ni doryoku shite iru koto wa arimasu ka“Apakah Anda pernah melakukan sesuatu untuk mengatasi kekurangan Anda?“あなたの長所は企業でどのように役立つと思いますか”“anata no chousho wa kigyou de dono you ni yakudatsu to omoimasu ka“Menurut Anda, bagaimana caranya agar kelebihan yang Anda miliki bisa bermanfaat bagi perusahaan?“長所を伸ばすために意識していることはありますか”“chousho o nobasu tame ni ishiki shite iru koto wa arimasu ka“Apakah Anda pernah belajar untuk menambah kelebihan yang Anda miliki?“他人の短所とあなたの短所がぶつかったときはどうしますか”“tanin no tansho to anata no tansho ga butsukatta toki wa dou shimasu ka“Apa yang akan Anda lakukan apabila kelebihan Anda berselihisan dengan kelebihan orang lain? 6. Pengalaman Bekerja Keras di Masa Sekolah Pertanyaan yang akan diajukan adalah seperti berikut ; “学生時代に最も頑張ったことは何ですか?““gakusei jidai ni mottomo ganbatta koto wa nandesu ka“Apa kerja keras yang sangat Anda usahakan pada saat masa sekolah/universitas? Pertanyaan ini diajukan untuk mengetahui sejauh apa pengalaman Mina san saat di sekolah/kuliah ketika menghadapi masalah dan menanganinya. Jika Mina san memiliki banyak pengalaman problem solving, jangan dulu bersenang hati dan ingin menceritakan semuanya! Fokuslah pada pengalaman problem solving yang paling berkesan dan memberikan banyak hikmah serta pelajaran. 7. Minat pada Bidang lain Pertanyaan ini diutarakan untuk mengukur kekonsistenan Mina san sebagai pelamar kerja dalam bidang pekerjaan yang diinginkan. Di sesi ini rasanya nggak relate kalau jawaban Mina san sangat mencerminkan “mau kerja apa aja asal halal“. Pertanyaan yang diajukan adalah ; “ほかの企業の選考状況を教えてください““hoka no kigyou no senkou joukyou o oshiete kudasai“Beritahu kami mengenai status lamaran Anda yang lain Jika Mina san sudah pernah atau sedang melamar di perusahaan lain, jawablah dengan jujur dan ungkapkan pula posisi kerja yang Mina san lamar di perusahaan tersebut. Mina san tidak perlu sampai menceritakan apakah hasil lamaran Mina san tersebut pada saat itu ditolak atau diterima. Berikan satu atau dua contoh pengalaman melamar dan posisi yang dilamar pada saat menjawab pertanyaan ini. Mina san, 7 poin pertanyaan di atas memang umumnya diajukan pada saat proses wawancara di perusahaan Jepang. Namun tidak bisa dipungkiri bahwa mungkin saja akan ada pertanyaan-pertanyaan lain yang akan diajukan. Jangan lupa untuk sering berlatih dan mencari tahu sebelum melakukan wawancara, ya Mina san! Semoga bermanfaat! Sumber
Simak salah satu tata bahasa Jepang yang digunakan dalam percakapan sehari-hari yuk!“Hikouki wa san-ji ni touchaku suru yotei da”.Apa kalian tahu arti kalimat di atas? Kalimat itu berarti “Pesawat direncanakan akan tiba pada jam 3”.Dalam percakapan sehari-hari, kita akan menemui situasi ketika ingin mengungkapkan kalimat untuk menyatakan suatu rencana. Sebelumnya kita telah belajar “tsumori”. Selanjutnya, kali ini mari belajar mengenai tata bahasa “yotei da”. Jangan lupa tonton juga video penjelasannya ya!Fungsi “yotei da”Pola kalimatPenggunaan “yotei da”Contoh kalimatContoh soalKesimpulanKembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N4Fungsi “yotei da”watashi wa juuici-ji no kaigi ni sanka suru yotei da / saya dijadwalkan berpartisipasi di rapat jam 11Pola kalimatkata kerja bentuk kamus + “yotei da”kata benda keterangan waktu + partikel “no” + “yotei da”Penggunaan “yotei da”Tata bahasa “yotei da” merupakan ungkapan bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan suatu rencana yang telah dijadwalkan sebelumnya. Dalam bahasa Indonesia, pola ini dapat diartikan “berencana untuk”, sama seperti arti “tsumori da”, atau bisa juga “direncanakan” / “dijadwalkan”.Untuk kalimat yang lebih formal, bisa ganti akhirannya menjadi “desu”, dan hal itu juga berlaku untuk perubahan lainnya. Misalnya, jika mengungkapkan bentuk lampau, yang berarti bahwa pada awalnya suatu rencana telah dijadwalkan tetapi pada akhirnya tidak bisa terlaksana, maka gunakan kata “datta” atau “deshita” di akhir bagaimana perbedaan tata bahasa “tsumori da” dengan “yotei da”?Keduanya bisa digunakan untuk menyampaikan rencana yang ditentukan oleh diri pembicara sendiri. Namun, terdapat sedikit nuansa yang berbeda, karena pola “tsumori da” merujuk pada suatu rencana yang dibuat atas kehendak pembicara sendiri, sedangkan “yotei da” menyampaikan hal yang memang sudah direncanakan atau dijadwalkan terlebih dahulu, baik dijadwalkan oleh diri sendiri maupun oleh orang kalimatUntuk bisa lebih mudah memahami pola ”yotei da”, mari perhatikan contoh kalimat berikut no pasokon wa kowarete iru kara, atarashii pasokon wo kau yotei wa tomodachi to asobu yotei shukudai wo owaraseru yotei ibento wa ashita hirakareru yotei Indonesia ni shucchou suru yotei sensei ni ronbun no koto wo soudan suru yotei Indonesia no daitouryou wa rainichi suru yotei wa shichi-ji ni shuppatsu suru yotei wa ikkagetsu no yotei wa juu-ji no yotei no mensetsu wa mokuyoubi no yotei no juken wa kongetsu no tooka no yotei soalPola “yotei da” tergolong dalam tata bahasa JLPT N4. Untuk itu, coba perhatikan juga contoh soal yang menggunakan pola ini, seperti pada contoh berikut 1 あしたはあさしちじにしんかんせんにのる_____だ。とよていなのよていのよていよていklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 2 しゅうまつ、パーティーを_____よていだ。ひらくひらいたひらくきひらいklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 3 あした、ともだちのいえにあそびにいく_____だ。とよていのよていつもりのつもりklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 4 めんせつはさんじゅっぷん_____だ。よていのよていだよていよていのklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 5 ねんまつ、かいがいりょこうに_____よていです。いきいっていくいったklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 6 わたしは、らいねん、イギリスにりゅうがくする_____です。よていのよていだったよていとよていklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 7 きょうははやくねる_____だ。のよていよていののつもりつもりklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 8 あした、おじいさんを_____よていだ。ほうもんするほうもんほうもんとほうもんしklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 9 かいぎはじゅういちじ_____だ。つもりのつもりのよていよていklik di sini untuk melihat jawabannyaSoal 10 らいしゅう、じっかに_____よていです。かえったかえりかえるのかえるklik di sini untuk melihat jawabannyaKesimpulanBagaimana teman-teman? Apakah sudah bisa memahami fungsi dari tata bahasa “yotei da”?Tata bahasa “yotei da” merupakan salah satu ungkapan dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menyatakan suatu rencana yang telah dijadwalkan sebelumnya, sehingga bisa berarti “berencana untuk”, “direncanakan”, atau “dijadwalkan”. Kata yang digunakan sebelum pola ini adalah kata kerja bentuk kamus atau kata benda, yang biasanya berupa keterangan informasi yang dibagikan kali ini bermanfaat untuk menambah pengetahuan mengenai bahasa Jepang ya! Jangan lupa untuk ikuti terus berbagai informasi seputar Jepang dari Kepo Jepang!Selanjutnya, sambil mengingat materi hari ini, mari lihat beberapa pertanyaan di bawah ini!Q)Bagaimana fungsi pola kalimat dengan “yotei da”?Q)Contoh kalimat dengan “yotei da”?Q)Bagaimana perbedaan “yotei da” dan “tsumori da”?Kembali ke halaman daftar Materi Tata Bahasa N4Kali ini kita sudah belajar pola “yotei da”. Bagaimana menurut kalian? Semoga mudah dipahami ya. Karena masih ada tata bahasa lainnya yang perlu diperlajari, coba cek informasi lainnya di sini yuk!Yuk lebih mengenal Jepang lewat free Newsletter KepoJepang!Pastinya ada info belajar bahasa Jepang kaya ungkapan bahasa Jepang, latihan JLPT, dan tips belajar bahasa Jepang, ditambah kalian bakal dapetin info yang bermanfaat seperti berita terkini di Jepang, dan jawaban dari pertanyaan yang kalian ajuin. Jangan lupa disubscribe ya!subscribe Yuk berlangganan free newsletter KepoJepang!
Situasi ketika contoh kalimat ini digunakanContoh percakapan yang sebenarnyaRingkasan kesanSituasi ketika contoh kalimat ini digunakanPelajar Indonesia yang melamar beasiswa tahun depan dan lolos seleksi/screening dokumen akan berlatih wawancara dengan pelajar IndonesiaAyuMari simak video berikut ini, dan pahami percakapan bahasa Jepang yang ada di dalamnya. Jika masih belum dapat memahami percakapan bahasa Jepang tersebut, silakan lihat terjemahan percakapan dalam bahasa Indonesia di bawah ini. Selamat menonton, ya!Contoh percakapan yang sebenarnyaRismaAyu-chan! Watashi, shougakukin no shorui shinsa ni goukaku shita yo!Ayu! Aku lulus seleksi dokumen beasiswa!AyuOo! Omedetou!Oh! Selamat!RismaSore de, raishuu, mensetsu ga arun da. Renshuu ni tsukiatte kurenai?Jadi, minggu depan, akan ada wawancara. Bisakah kamu menemaniku untuk berlatih?AyuMochiron. Mazu, heya ni hairu tokoro kara yatte miru?Tentu saja. Pertama, mau coba dari masuk ke ruangan?RismaAa souka. Nokku suru no kana?Oh iya ya. Apakah dengan mengetuk pintu?AyuTabun ne. Risuma-san tte yobaretara, nokku shite, “shitsurei shimasu” to itte kara, doa wo akeru yo.Mungkin ya. Jika dipanggil Risma, ketuk pintu, lalu setelah mengatakan “permisi” buka pintunya ya.RismaSorekara, heya ni haitte, doa wo shimeru.Lalu, masuk ke ruangan dan tutup pintunya.AyuSou. Mensetsukan no hou o muite, ojigi wo suru. Sore de, isu no mae made iku yo ne.Ya. Menghadap ke pewawancara dan membungkuk. Kemudian, pergi sampai depan kursi ya.RismaIsu no mae ni tatte, “douzo” tte iwaretara suwareba ii no kana.Apa mungkin berdiri di depan kursi, lalu duduk ketika dikatakan “silakan”.AyuRismaKinchou suru naa.Aku gugup.AyuYukkuri, haki-haki, egao de hanaseba, daijoubu da yo.Tidak masalah jika berbicara pelan-pelan, dengan bersemangat, dan sambil tersenyum.RismaMensetsu ga owattara?Bagaimana jika wawancara selesai?AyuShizuka ni tatte, “Arigatou gozaimashita” da ne.Berdiri dengan tenang, dan mengatakan “Terima kasih” ya.RismaMata, ojigi shita hou ga ii?Apa sebaiknya membungkuk lagi?AyuSaigo no ojigi wa, doa no mae de suru to ii to omou yo.Kurasa membungkuk yang terakhir sebaiknya di depan pintu.Kosakata yang perlu diingatRenshuu latihanTsukiau menemaniNyuushitsu masuk ke ruanganAkeru membukaShimeru menutupMensetsukan pewawancaraYukkuri pelan-pelanEgao senyumKinchou suru gugupShizuka tenang. sepiRingkasan kesanAda tata cara tertentu dalam wawancara untuk ujian masuk universitas dan seleksi beasiswa. Oleh karena itu, terdapat pedoman kasar mengenai sikap saat wawancara, misalnya seperti mengetuk pintu dan ojigi membungkuk untuk menunjukkan rasa hormat, serta mengenai waktu untuk mengucapkan salam seperti “Permisi” dan “Terima kasih.” Sebaiknya lakukan latihan terlebih dahulu dengan mendengarkan cerita dari orang-orang yang berpengalaman, dan carilah informasi lebih banyak lagi di lebih mengenal Jepang lewat free Newsletter KepoJepang!Pastinya ada info belajar bahasa Jepang kaya ungkapan bahasa Jepang, latihan JLPT, dan tips belajar bahasa Jepang, ditambah kalian bakal dapetin info yang bermanfaat seperti berita terkini di Jepang, dan jawaban dari pertanyaan yang kalian ajuin. Jangan lupa disubscribe ya!subscribe Yuk berlangganan free newsletter KepoJepang!
pertanyaan dan jawaban mensetsu jepang